Foto realitzada per Quim Curbet

Foto realitzada per Quim Curbet

dissabte, 13 de gener de 2018

My Who (English CV)

Poetry, translator and literary criticism. Rhapsody. Comparative Literature.

Books
Gestual (Pagès ed., 2005, Recull award), 
Pragari (Columna ed., 2005, Miquel de Palol award), 
Anomena'm nom (Pagès ed., Maria Mercè Marçal award), 
Margarides de fons (Cossetània ed., 2007, Ciutat de Tarragona award), 
Orlando natural (laBreu ed., 2010), 5 cm -la cicatriu- (Curbet ed., 2012), 
5 cm -la cicatriu- (Curbet ed., 2012),
Veces (Terrícola ed., 2015), 
Last:
Ouse (la Breu ed., 2016. Critic's award Serra d'Or, 2017), 
Com elles, An anthology of western poets of the 20th century (Lleonard Muntaner ed., 2017). 




Included in different anthologies of Catalan poetry and so: 
Trentaquattro poeti catalani per il XXI secolo (Raffaelli Editore), 
Eròtiques i despentinades (Arola ed.), 
El poder del cuerpo (Castalia ed.), 
Erato. Bajo la piel del deseo (Sial ed.), 
Màscares i reclams (Curbet ed.). 


Translations:
Eugénia de Vasconcellos, Brigittte Oleschinski, Sophia de Mello, Ana C. César, Teresa Rita Lopes, Anne Carson, Anne Sexton and Virginia Woolf. 



Rhapsody:
Catalonia and Madrid, Praha, La Habana. 



Writing press articles about literature. 
For instance:
https://www.asymptotejournal.com/special-feature/mireia-vidal-conte-on-miquel-de-palol/


She has been translated into:
Spanish
Italian
Czech


My kind of rhapsody: 

http://www.reddepoetas.com/spa/APOEM.ASP?A=95



On wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Mireia_Vidal-Conte

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada